List formalny jest formą pisemną, która, jak nazwa wskazuje, pisana jest w stylu formalnym, a także wymaga przestrzegania sztywnych reguł dotyczących formy. Do listów formalnych zaliczamy list z zażaleniem, list do redakcji, list z prośbą o informację, a także podanie o pracę. List formalny jest formą pisemną, która, jak nazwa Lekcja 5 - Zwroty grzecznościowe. Najpopularniejsze zwroty grzecznościowe w języku angielskim. Niezbędna wiedza, nie tylko na egzaminie, ale i w życiu. Przykłady użycia, wymowa. Zwroty grzecznościowe po angielsku - jasno i przejrzyście. Co i jak mówić w danej sytuacji, jak być uprzejmym po angielsku ;) Uwaga! list oficjalny Prace domowe, problemy lingwistyczne. 0 Dorota1881 1 1 0 Najefektywniej nauczysz się języka angielskiego z e-ANG.pl jeśli się zalogujesz. Na końcu podsumowujemy swój list, czasem informujemy np. o załącznikach do listu, czasem o prosimy o odpowiedź itp. Pod listem podpisujemy się ręcznie. W treści listu zwroty do adresata piszemy wielką literą tak, jak w liście nieoficjalnym, ale nie używamy potocznego języka. LIST OFICJALNY. Warszawa, 13.03.2019. Adam Nowak Uczeń Podanie o pracę. I am writing to apply for the position of hotel receptionist which you advertised on your website. I am studying tourism at university so a part-time job in a hotel would be connected with my interests and education. Apart from some knowledge of the hotel industry which you mention as a necessary condition for the candidate, I Przykładowy list reklamacyjny język angielski, na koniec mamy dla ciebie wzór listu z zażaleniem po angielsku z tłumaczeniem. List reklamacyjny po angielsku, tłumaczenie glosbe tłumaczenie hasła list reklamacyjny na angielski complaint letter jest tłumaczeniem list reklamacyjny na angielski, gratis trener słownictwa, tabele metamorfoz Interaktywnych i do wydrukuswój list zapisz w zeszycie lub na kartce, rysunek z opisami wg annasgadzik jakość nasz word list połącz w pary wg jakubkonklasa klasa angielski junior explorer word list czas oficjalny brakujące słowo wg jslota 1 dialog oficjalny porządkowanie list oficjalny to forma wypowiedzi, którą stosuje się, pisząc 2Y9cxwx. Przykład listu motywacyjnego po angielskuTłumaczenieJak napisać list motywacyjny po angielskuBudowa listu motywacyjnegoPrzydatne zwroty i słownictwo Przykład – wzór listu motywacyjnego po angielsku St. Benedicts Elementary School 10 Washington Street London, E18 6NF Tel.: 0100 500 200 Joanna Nowak Granitowa Street 20-005 Łódź Tel.: 600 111 111 Łódź, 24 September 2021 Dear Sir/Madam, I am writing to express my interest in applying for the elementary school teaching position that has been posted on the website. After reading the job description I’m absolutely certain that I have all the experience and abilities that you are looking for. Ever since I started teaching at the elementary school level, I have been passionate to three things: abilities to motivate students, supervisory skills and classroom control, organizational skills and planning – all requirements asked for in the job advert. As a teacher, my main goal is to motivate students to do their best and to make learning more exciting and interesting. I`m convinced, that after my lessons every one of my students know what we are learning, why we are learning it, and how it applied to the world beyond the classroom. I have a passion for working with children and could not imagine myself in any other profession. I truly believe that we are all lifelong learners and would love the opportunity to share this belief with the students of the St Benedicts Elementary School. Please let me know, if there are any other details you need. Meanwhile, I look forward to hearing for you. Sincerely, Joanna Nowak Tłumaczenie: Szkoła podstawowa im. Św. Benedykta Ul. Waszyngtona 10 Londyn, E18 6NF Tel.: 0100 500 200 Joanna Nowak Ul. Granitowa 20-005 Łódź Tel.: 600 111 111 Łódź, 24 września 2021 Szanowni Państwo. Piszę, gdyż chciałam wyrazić swoje zainteresowanie ogłoszeniem z ofertą pracy dla nauczyciela szkoły podstawowej, zamieszczonego na stronie internetowej Po zapoznaniu się z Państwa ofertą, jestem przekonana, że posiadam niezbędne wykształcenie oraz umiejętności, których Państwo wymagają. Odkąd rozpoczęłam pracę w szkole podstawowej pasjonują mnie trzy rzeczy: sposoby motywowania uczniów do nauki, umiejętności superwizorskie i utrzymanie dyscypliny w klasie, planowanie i organizacja pracy – kwalifikacje odpowiadające wymaganiom stawianym przez Państwa szkołę. Moim głównym celem jako nauczyciela, jest sprawienie, żeby nauka była bardziej ekscytująca i motywująca oraz zachęcenie do tego, żeby uczniowie dawali z siebie wszystko co najlepsze. Jestem przekonana, że po moich lekcjach, każdy z uczniów wie, czego się uczymy, z jakiego powodu się tego uczymy i jak to zastosować w życiu codziennym. Praca z dziećmi jest moją pasją i nie wyobrażam sobie działalności zawodowej w innej profesji. Szczerze wierzę, że człowiek uczy się przez cale życie i mam nadzieję, że będę miała okazję podzielić się tym przekonaniem z uczniami szkoły podstawowej im. Św. Benedykta. Proszę dać mi znać, czy potrzebują Państwo jeszcze jakiś informacji na mój temat. Czekam na kontakt. Z poważaniem, Joanna Nowak Jak napisać list motywacyjny (cover letter) po angielsku Celem listu motywacyjnego jest nie tylko uzupełnienie naszego CV, ale przede wszystkim zwrócenie potencjalnemu pracodawcy uwagi na naszą kandydaturę. Pisząc list motywacyjny powinniśmy się przede wszystkim skupić na tym, z jakiego powodu aplikujemy na dane stanowisko oraz dlaczego ze wszystkich kandydatów pracodawca powinien wybrać właśnie nas. Nasz list motywacyjny nie powinien zawierać powtórzeń z CV. Powinien być: napisany językiem formalnym; poprawny pod względem ortografii i składni; napisany krótko, zwięźle i na temat (optymalna objętość listu motywacyjnego to jedna strona A4); powinien podkreślać nasze mocne strony, zawierać powód, dla którego aplikujemy na dane stanowisko i być odpowiedzią na zapotrzebowanie pracodawcy; zawierać odpowiedź na pytanie w jaki sposób nasze kompetencje i doświadczenie mogą przyczynić się do sukcesu przedsiębiorstwa. Budowa listu motywacyjnego A. Dane osobowe nadawcy powinny znajdować się w prawym górnym rogu dokumentu B. Dane pracodawcy powinny zostać umieszczone nieco niżej, pod danymi nadawcy po lewej stronie. C. Data powinna zostać mieszczona pod danymi pracodawcy po prawej stronie D. Zwrot tytułowy Jeśli nie znamy nazwiska osoby, do której piszemy, list zaczynamy od „Dear Sir/Madam” bądź „To all whom it may concern” Jeśli znamy nazwisko osoby, do której piszemy, list zaczynamy od „Dear Mr Smith/ Dear Ms Smith” Należy jednak pamiętać, że „Dear Sir/Madam” oraz „To all whom it may concern” to zwroty dość oficjalne, które nie ułatwiają nawiązania dobrej więzi. Dlatego zawsze kiedy to możliwe, należy stosować pozostałe zwroty wymienione powyżej. E. Następnie precyzujemy, o jakie stanowisko się staramy i informujemy o załączonym CV. F. Na kolejnym etapie piszemy o swoich zaletach oraz uzasadniamy, dlaczego jesteśmy odpowiednimi kandydatami na dane stanowisko. G. Wyrażamy chęć spotkania się na rozmowie kwalifikacyjnej. H. List motywacyjny kończymy wyrażeniem I look forward to hearing from you – Będę czekać na odpowiedź. I. oraz oficjalnym zwrotem: Yours faithfully, (jeśli list został zaczęty od Dear Sir/Madam) Yours sincerely, (jeśli zwróciliśmy się do adresata po nazwisku) Przydatne zwroty i słownictwo Dear Sir/Madam – Szanowny Pan/Pani Dear Mr/Miss… (Nazwisko) – Szanowny Pan/Pani… I am writing in response to your advertisement for… (stanowisko), which appeared in… (nazwa gazety, strony internetowej, itp.) on… (data) – Piszę w odpowiedzi na Wasze ogłoszenie o pracy w charakterze…, które ukazało się w… dnia…. I am writing to apply for the position of… – Piszę, aby ubiegać się o stanowisko… I have the pleasure to apply for the advertised position of… – Mam przyjemność zgłosić swoją kandydaturę na stanowisko… I wish to apply for… – Chciał(a)bym ubiegać się o… I am referring to your advertisement… – Piszę w odpowiedzi na Państwa ogłoszenie… I would like to work for you, in order to… – Chciał(a)bym dla Was pracować by… I would be well suited to the position because… – Nadawał(a)bym się na to stanowisko, gdyż… I believe I am well suited for this position, as… – Uważam, że dobrze pasuję na to stanowisko, gdyż… My strengths are… – Moje zalety/mocne strony to… I have experience in… – Mam doświadczenie w… My skills include… – Wśród moich umiejętności są… Working for you would be a privilege. – Praca dla Państwa byłaby zaszczytem. I enclose my CV/Please find enclosed my CV – W załączeniu przesyłam życiorys. Thank you for taking time to review my resume. – Dziękuję za rozważenie mojej kandydatury. Please feel free to contact me if you need more information. – Proszę o kontakt ze mną, jeśli potrzebuje Pan/Pani więcej informacji. Please let me know if there are any other details you need. – Proszę dać mi znać, czy potrzebują Państwo jeszcze jakiś informacji na mój temat. I would be happy to come for an interview. – Z przyjemnością przyjdę na rozmowę kwalifikacyjną. I am available for an interview on… – Jestem dostępny do rozmowy kwalifikacyjnej… (dni, kiedy możemy). Yours faithfully/sincerely, – Z poważaniem, (kiedy nie znamy nazwiska odbiorcy/kiedy znamy nazwisko odbiorcy). Przykład CV po angielsku dostępny jest tutaj. Matura pisemna z języka angielskiego na poziomie podstawowym wymaga napisania listu. List może być nieformalny bądź formalny. List nieformalny powinien zaczynać się od zwrotu: Dear John, Dear Mother A kończyć: Best wishes, Love and kisses Ponadto: ilość słów jest określona: 120-150 list powinien być podzielony na akapity, np. jedna informacja jeden akapit za to zdanie można uzyskać 10 punktów (4 pkt za przekazanie informacji 2 pkt za formę, 2 pkt za poprawność językową i 2 pkt za bogactwo językowe) Przydatne wyrażenia: Thanks for you letter – Dzięki za list It was great to hear from you – Dobrze że napisałeś I’m sorry I haven’t written for so long – Przeprasza, że tak długo nie pisałam Write soon – Napisz wkrótce Looking forward to hearing from you – Z niecierpliwością czekam na wiadomość I have to finish now – Muszę już kończyć Hope to hear from you – Mam nadzieję że się odezwiesz Keep in touch – Pozostańmy w kontakcie Give my regards to…. – Pozdrów….. All the best – Wszystkiego dobrego I’m writing to apologies for – Piszę żeby przeprosić za…. I’m writing to thank you for…. – Piszę żeby podziękować za….. I’m writing to tell you about…. – Piszę żeby powiedzieć ci o….. Przykładowe zadanie: Właśnie kupiłeś nowy samochód. W liście do kolegi napisz: dlaczego kupiłeś nowy samochód i co się stało ze starym napisz, w jakich okolicznościach znalazłeś ten samochód i kto z tobą był jakiego jest koloru i ile ma lat co ci się w nim podoba i jaka była reakcja twoich rodziców. Dear John, How are you? I’ve started to worry because you haven’t written for so long. How was your biology exam? Did you pass it?I can’t wait for our holiday in Greece. Guess what has happened!!! Two days ago I bought a new car!!! As you know my BMW was really very old and it was broken almost all the time. I decided to give this car to a breaker. I bought the new car from my neighbour. My dad went to see the car with me. As you know he is a car mechanic. This car is a red Ford and it was produced in 1992. It is great, you must see it. I really like the radio and the speakers. I can listen to the music very loud. It is all for now. I hope we will meet very soon and talk about holidays. All the best, XYZ List formalny styl listu musi być formalny list formalny to prośba o informację( letter of enquiry), list z reklamacją (letter of complaint), list wyrażający opinię (opinion letter), podanie o pracę ( letter of application) nie stosujemy form skróconych i wyrazów potocznych list powinien zawierać zwroty (początek – koniec): Dear Sir/Madam – Yours faithfully Dear Ms Brown – Yours sincerely Przydatne wyrażenia: Prośba o informację I am writing to enquire about….. – Piszę z zapytaniem o …. Could you send me some information about… – Czy moglibyście przesłać mi szczegóły o…… I would appreciate a quick reply. – Byłbym wdzięczny za szybką odpowiedz I would like to know more… – Chciałbym dowiedzieć się więcej….. I would be grateful if you could… – Byłym wdzięczny gdybyście mogli….. Reklamacja I am writing to complain about… – Piszę z reklamacją….. I want to express my dissatisfaction with …. – Chcę wyrazić swoje niezadowolenie z …. I would be grateful if you could consider a full refund. – Byłbym wdzięczny gdybyście rozważyli całkowity zwrot pieniędzy. I hope you will replace… – Mam nadzieję, że wymienicie…. I demand a refund. – domagam sie zwrotu pieniędzy I am afraid Imust ask you… – Muszę prosić o…. List wyrażający opinię I am writing in connection with… – Pisze w związku z …. I must agree/disagree with.. – Musze się zgodzić/nie zgodzić I was fascinated/amused/shocked.. – Byłam zafascynowana/zadowolona/zszokowana I must say I agree… – Muszę powiedzieć, że zgadzam się…. Podanie o pracę/ list motywacyjny I am writing in response to… – Pisze w odpowiedzi na….. I am writing with regard to the advertisement which appeared in….on… – Piszę w odniesieniu do ogłoszenia, które pojawiło się w …. dnia….. I would like to apply for the position of….. – Chciałbym się starać o posadę….. As far as my qualifications are concerned… – Biorąc pod uwagę moje kwalifikacje… I enclose my CV. – Załączam moje CV ad 1 Przykładowe zadanie: W gazecie znalazłeś ogłoszenie o kursie języka angielskiego. Napisz list, w którym: podasz, skąd wiesz o kursie i dlaczego cię zainteresował zapytasz o dwa szczegóły dotyczące metod nauczania zapytasz o termin rozpoczęcia kurs i poziomy nauki poprosisz o ulotkę ze szczegółowymi informacjami i telefon kontaktowy Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam I am writing in connection with your English course advert which I found in the newspaper two days ago. I am interested in this course because I want to pass my Matura exam and I need to improve my language. What is more, I like English language very much. Could you give me some more information about teaching methods? I want to know which skills – speaking or writing will I develop and what kind of teaching aids do you use? Have you got any successes in this field? If I decide to attend this course, when does it start? What level of teacing do you have? I am not good at English so a lower level would be the best. I would be grateful if you could send me a leaflet in order to show it to my parents. I need your phone number as well. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XYZ ad 2 Będąc na zakupach w centrum handlowym, kupiłaś nowy telefon. Niestety następnego dnia przestał działać. W liście do producenta: napisz, co i gdzie kupiłaś na czym polega wada i kiedy wystąpiła co zrobiłaś w celu naprawy i jakie były tego efekty czego się domagasz i w jakim terminie Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam, I write to complain about the mobile phone I bought at your shop in Poznań a week ago. It was a present from my grandmother on my sixteenth birthday. I choose the model and the color. The phone worked perfectly well for the first two days. I could phone, answer calls, send messages and even listen to the music. But on the third day something has happened. When the battery ran down the phone turned off I cannot turn it on. I tried to recharge the battery, but it did not work. So I decided to borrow another battery from my friend. We replaced them, but again nothing happened. As the phone is still under guarantee I decided to write to you. I am afraid I must ask you to check my phone. If you cannot fix it in one week I want a full refund. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XVZ ad 3 W ostatnim wydaniu dziennika przeczytałeś artykuł na temat nielegalnego ściągania plików z internetu. Postanowiłeś napisać do tej gazety i wyrazić swoje zdanie na ten temat. W liście uwzględnij: kiedy i gdzie przeczytałeś ten artykuł dlaczego Cię zainteresował i co o nim myślisz przedstaw swój punkt widzenia i uzasadnij go zaproś innych uczestników do wyrażania opinii Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Editor, I am writing in connection with the article I have read in „Gazeta Wyborcza” last week. It was entitled „Dangerous Internet”. The article interested me a lot, as I am a great fun of it. I use the Net every day and I think it is very helpful. I think that this article has shown the Internet from a different point of view. I read how dangerous it can be. In my opinion people should not download music and films from the Internet. It is illegal. People should pay at first to watch somebody’s work and no to steal it. It would be a good idea if all teenagers could express their opinion about downloading and the Internet. Maybe one day someone will find a solution to this problem. I look forward to hearing from you. Yours faithfully XYZ ad 4 Po ukończeniu szkoły średniej starasz się o pracę. W gazecie znalazłeś ogłoszenie o pracy w restauracji. Napisz podanie o pracę: podaj swój wiek i wykształcenie podaj, jakie masz doświadczenie zawodowe i dlaczego starasz się o tę pracę zapytaj o warunki pracy i zapłatę napisz, jak się z tobą skontaktować i kiedy możesz zacząć. Pamiętaj o zachowaniu odpowiedniej formy i stylu listu. Nie umieszczaj żadnych adresów. Podpisz się jako XYZ. Długość listu powinna wynosić od 120 do 150 słów. Dear Sir/Madam, I am writing in connection with the job advertisement which I found yesterday in the newspaper. I want to work in your restaurant. My name is Kate Smith. I am nineteen years old. In May I finished my secondary school and now I am looking for a job, as I do not have money for further education. My job experience is not very big. Last summer I worked in a cafe in Gdansk. I was a waitress for one month. I am honest and hard-working so I think I am a perfect candidate for that post. Nevertheless, I have some questions. What are the working conditions? How many hours a day will I have to work?And finally, how much will I earn? If you are interested please contact me. My phone number is 34625282. I can start my work at any time. I look forward to hearing from you. Yours faithfully, XYZ źródło Na maturze z angielskiego sprawdzana jest nie tylko znajomość gramatyki czy rozumienie tekstu słuchanego i czytanego, ale też umiejętność napisania krótkiego tekstu. Jednym z kilku typów wypowiedzi, które mogą pojawić się na arkuszu rozszerzonym, jest list formalny. Radzimy, jak poprawnie go napisać oraz jakie przydatne zwroty warto znać! List formalny – w jakich sytuacjach się go pisze? Wpisywanie w wyszukiwarkę frazy „list formalny zwroty” to trochę za mało, by dobrze przygotować się do matury. Jeśli chcesz zyskać maksymalną liczbę punktów za zadanie pisemne, musisz dobrze znać strukturę tekstu oraz wiedzieć, na co komisja szczególnie zwraca uwagę. Na początek wyjaśnijmy, czym w ogóle jest list formalny. Jest to wiadomość kierowana do ważnego adresata, w nieco poważniejszym, oficjalnym tonie. Może być to np. list do redakcji, pracodawcy czy władz miasta. Najważniejsze jest, by stosować odpowiedni język. Powinno się unikać określeń potocznych, skrótów, idiomów, powszechnych przymiotników (np. interesting, good, big) czy zbyt prostych konstrukcji. Z pewnością dobrze odebrane będzie stosowanie np. strony biernej, okresów warunkowych czy inwersji stylistycznych. Oczywiście przy tym trzeba zadbać o poprawność, nie tylko pod względem gramatycznym, interpunkcyjnym i ortograficznym, ale też stylistycznym oraz merytorycznym. List formalny ma być zgodny z poleceniem, czyli musi: spójnie i logicznie omawiać wszystkie zagadnienia zawarte w opisie zadania, zmieścić się w limicie słów (200-250), mieć wyraźny podział na akapity oraz wyróżnione zwroty na początku i końcu. Jak napisać list formalny? Przyjrzyjmy się dokładnie wszystkim elementom tego tekstu. Nawet jeśli przygotujesz sobie w notesie sekcję zatytułowaną „list formalny zwroty” i wypiszesz sporo ciekawych przykładów, musisz jeszcze wiedzieć, jak ich używać. Przede wszystkim powinieneś zapamiętać układ tekstu. Omówmy po kolei każdą część. 1) Zwrot do adresata Na samym początku należy umieścić zwrot do adresata – wszystkie jego dane oraz tytuły muszą być zapisane w lewym górnym rogu obszaru do pisania. Istnieje kilka sposobów na to, jak można zawrócić się do odbiorcy listu. Wiele zależy od tego, ile informacji dostanie się w poleceniu. Najczęściej stosuje się: Dear Sir/Madam – gdy nie zna się nazwiska adresata; Dear Mr. XYZ/ XYZ/ Miss XYZ – gdy zna się nazwisko adresata; Dear Ms. XYZ – gdy zna się nazwisko, ale nie wiadomo, czy kobieta jest zamężna; Dear Sirs – gdy pisze się do większego grona odbiorców, których nie zna się osobiście; To whom it may concern – gdy w ogóle nie zna się obiorców. Po zwrocie stawia się przecinek, po czym przechodzi się kolejnej części w nowej linii, zostawiając odstęp. 2) Wstęp Na początku listu najlepiej się przedstawić, a następnie krótko wyjaśnić cel pisania listu. Można powołać się na konkretną osobę, sytuację czy okoliczności, jeśli oczywiście są one wspomniane w treści polecenia. Przydatne w tym mogą być takie zwroty, jak: I am writing to you regarding… – Piszę do Państwa w sprawie…; I am writting to you in connection with… – Piszę do Państwa w związku z…; Further to… –Nawiązując do…; I am writting to you on behalf of… – Piszę do Państwa w imieniu… 2) Rozwinięcie W tej sekcji należy rozwinąć myśl zasygnalizowaną we wstępie. Trzeba podać konkretne informacje, a także umieścić ewentualne prośby, zapewnienia, wątpliwości, pytania, wiadomości itp. Najważniejsze, by ująć wszystko to, co zostało wymienione w poleceniu. Tutaj przydać mogą się takie zwroty, jak np.: I am interested in… and I would like to know… –Jestem zainteresowany… i chciałbym dowiedzieć się…; I am delighted to inform you that … – Mam przyjemność poinformować, że…; After careful consideration we have decided… – Po rozpatrzeniu sprawy, zdecydowaliśmy…; I would be grateful if you could … – Byłbym wdzięczny, jeśli mogliby Państwo…; Would you be so kind as to… –Czy byłby Państwo tak uprzejmi… 3) Zakończenie W tym akapicie powinno się podsumować cały list oraz jasno wyrazić swoje oczekiwania względem adresata, np. prosząc go o szybką odpowiedź, przesłanie czegoś, zareagowanie na jakieś zdarzenie. Można również wspomnieć o tym, że dodaje się jakiś załącznik, np. CV. Jak najbardziej dobrze jest podziękować za pomoc. Warto stosować takie zwroty, jak np.: I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible – Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe; I look forward to the possibility of working together – Z nadzieją czekam na możliwość współpracy; I am attaching… for your consideration. – Załączam… do Państwa wiadomości; Thanking you in advance… – Z góry dziękuję… 4) Pozdrowienia i podpis Na zakończenie, po pozostawieniu wolnego akapitu, należy z lewej strony umieścić formułkę pełniącą funkcję pozdrowień (z przecinkiem), a pod nią podpis. W przypadku listu formalnego odpowiednie zwroty to: Yours faithfully, – Z wyrazami szacunku, (kiedy nie zna się nazwiska adresata); Yours sincerely, – Z wyrazami szacunku, (kiedy zna się nazwisko adresata). List formalny zwroty – co jeszcze warto znać? Na koniec przytaczamy jeszcze kilka przykładów ciekawych zwrotów, które warto zastosować w liście: I would be most obliged if… – Byłbym zobowiązany, gdyby…; We are interested in obtaining/receiving… – Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem…; I must ask you whether… – Chciałbym zapytać, czy…; If you need any additional assistance, please contact me – Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną skontaktować; Please reply as soon as possible because… – Proszę o szybką odpowiedź, ponieważ… Obawiasz się zadania pisemnego na maturze? Nie wpisuj chwilę przed maturą nerwowo w wyszukiwarkę frazy „list formalny zwroty”. Zapisz się na angielski online, a na egzaminie zdobędziesz maksimum punktów! List formalny. List z zapytaniem do szkoły językowej Dear Sir or Madam, I am writing to enquire about language courses organised by your school. The leaflets which I found in my local library specified a variety of English courses you have on offer at the moment, one of which I might consider I cannot certify my knowledge of English, after years of learning the language at school I can safely assume that I am an upper-intermediate student. Therefore I am interested in a course that would offer preparation for an exam at a higher level, preferably Certificate of Advanced English. I would appreciate it if you could send me a complete list of courses at this level, together with the price list. I might also be interested in a course in business English. Your leaflet does not mention on which days such classes are held so I would be grateful for this kind of information. Do you think the fact that I do not have any professional experience will be an obstacle in starting a business English course? I would obviously opt for general business last question I have concerns your methods of teaching. As I particularly hope to improve my fluency, I would like to know how much attention is paid and what methods are used by the school teachers to develop the skill of look forward to your faithfully, XYZ liczba słów: ~227 Słowniczek enquire – zapytać (form.) leaflet – ulotka specify – wyszczególnić variety – różnorodność, duży wybór consider – rozważyć certify – zaświadczyć, potwierdzić safely – bezpiecznie assume – założyć therefore – dlatego też appreciate – docenić grateful - wdzięczny obstacle – przeszkoda opt for – wybrać, optować za concern - dotyczyć particularly – szczególnie improve – poprawić, polepszyć fluency – płynność develop – rozwinąć Dear Sirs, I am writing to complain about the meal which I had in your restaurant on 13th April. I had planned to propose to my girlfriend that evening. Unfortunately, almost everything went of all, when we arrived at the restaurant we had to wait twenty minutes for our table. Your personnel did not explain what had caused such a misunderstanding. What is more, the waiter who served us was listening to his mp3 player while taking our order. As a result, we got the steak, not our lobster. I had made it clear earlier that I wanted everything to go smoothly, so you can imagine how angry I top of that, when the waiter brought the engagement ring, he congratulated my girlfriend before she realised what was happening!Taking all that into account, I expect a full refund for the inconvenience we suffered. I also insist that you send a letter of apology to my girlfriend. I look forward to hearing from faithfully, XYZ liczba słów: ~167 Słowniczek słownictwo: to complain - skarżyć się, narzekać to propose - oświadczyć się to explain - wyjaśnić a misunderstanding - nieporozumienie smoothly - gładko, sprawnie engagement - zaręczyny a refund - zwrot poniesionych kosztów to insist - nalegać Wyrażenia: as a result - w rezultacie, w konsekwencji on top of that - na dodatek, co najgorsze taking all that into account - biorąc to wszystko pod uwagę

list oficjalny z angielskiego